MENU (C)

Taylor Swift - Question...? - Norsk Oversettelse (Sangtekster)

I remember! Good girl, sad boy
Big city, wrong choices
We had one thing goin' on
I swear that it was somethin'

#sanderlei #TaylorSwift #Question #lyrics #TikTok #REMIX


Taylor Swift - Question...? (Sangtekster)

I remember! Good girl, sad boy
Big city, wrong choices
We had one thing goin' on
I swear that it was somethin'
Cause I don't remember who I was
Before you painted all my nights
A color I've searched for since
But one thing after another
Fucking situation, circumstances, miscommunications
And I have to say, by the way
I just may like some explanations

[Chorus]




Can I ask you a question?
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
And every single one of your friends was making fun of you
But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do?
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question

[Verse 2]
Half-moon eyes, bad surprise
Did you realize out of time?



She was on your mind
With some dickhead guy
That you saw that night
But you were on something
It was one drink after another
Fucking politics and gender roles
And you're not sure and I don't know
Got swept away in the grey
I just may like to have a conversation

[Chorus]
Can I ask you a question?
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
And every single one of your friends was making fun of you


But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do?
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question

[Bridge]
Does it feel like everything's just like second best
After that meteor strike?
And what's that that I heard
That you're still with her? That's nice
I'm sure that's what's suitable


And right, but tonight

[Chorus]
Can I ask you a question? (Can I ask you a question?)
Did you ever have someone kiss you in a crowded room (In a crowded room)
And every single one of your friends was making fun of you (Was making fun of you)
But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do? (Do)
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh (More of a fight)
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question


Taylor Swift - Question...? - Norsk Oversettelse (Sangtekster)



Jeg husker! God jente, trist gutt
Storby, gale valg
Vi hadde en ting på
Jeg sverger at det var noe
For jeg husker ikke hvem jeg var
Før du malte alle nettene mine
En farge jeg har søkt etter siden
Men en ting etter den andre
Jævla situasjon, omstendigheter, feilkommunikasjon
Og jeg må forresten si
Jeg kan like noen forklaringer

[Kor]
Kan jeg stille deg et spørsmål?


Hadde du noen gang noen som kysset deg i et overfylt rom
Og hver eneste en av vennene dine gjorde narr av deg
Men femten sekunder senere klappet de også?
Så hva gjorde du?
Forlot du huset hennes midt på natten? Åh
Ønsket du at du skulle sette opp mer en kamp? Åh
Da hun sa at det var for mye
Ønsker du at du fortsatt kunne berøre henne?
Det er bare et spørsmål

[Vers 2]
Halvmåne øyne, dårlig overraskelse
Visste du ut av tiden?
Hun var på tankene dine


Med litt pikkhode fyr
Som du så den kvelden
Men du var på noe
Det var en drink etter den andre
Jævla politikk og kjønnsroller
Og du er ikke sikker, og jeg vet ikke
Ble feid bort i det grå
Jeg vil kanskje gjerne ha en samtale

[Kor]
Kan jeg stille deg et spørsmål?
Hadde du noen gang noen som kysset deg i et overfylt rom
Og hver eneste en av vennene dine gjorde narr av deg
Men femten sekunder senere klappet de også?


Så hva gjorde du?
Forlot du huset hennes midt på natten? Åh
Ønsket du at du skulle sette opp mer en kamp? Åh
Da hun sa at det var for mye
Ønsker du at du fortsatt kunne berøre henne?
Det er bare et spørsmål

[Bro]
Føles det som om alt er akkurat som nest best
Etter den meteorstreiken?
Og hva er det jeg hørte
At du fortsatt er sammen med henne? Det er fint
Jeg er sikker på at det er det som passer
Og rett, men i kveld



[Kor]
Kan jeg stille deg et spørsmål? (Kan jeg stille deg et spørsmål?)
Hadde du noen gang noen som kysset deg i et overfylt rom (i et overfylt rom)
Og hver eneste en av vennene dine gjorde narr av deg (gjorde narr av deg)
Men femten sekunder senere klappet de også?
Så hva gjorde du? (Gjøre)
Forlot du huset hennes midt på natten? Åh
Ønsket du at du skulle sette opp mer en kamp? Å (mer av en kamp)
Da hun sa at det var for mye
Ønsker du at du fortsatt kunne berøre henne?
Det er bare et spørsmål



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei